|
|
|
Una guía rápida para comenzar a utilizar el programa. |
|||||||||||||||||||||||||
Si ha abierto alguna vez este programa o si ha visto algún ejemplo es muy probable que se haya sorprendido de la complejidad que pueden llegar a tener los sistemas. Sin embargo, una vez que se aprenden algunas cosas básicas la interfaz es simple e infinitamente flexible. Al iniciar el programa uno se encuentra con esto:
|
|||||||||||||||||||||||||
Fig 1: La ventana principal del programa. |
|||||||||||||||||||||||||
Éste esquema es, de hecho, un generador de terreno en si, el más simple, pero un generador al fin. Lo primero que haremos es conocer el programa un poco.
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
(1) Herramientas. <arriba> |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Esta es el área de herramientas. En éste sector podremos hallar todas las herramientas que necesitemos, podremos guardar y cargar archivos, cambiar la configuración del programa, cambiar el tamaño del terreno, etc. Menús: File: Los comandos "New","Open", "Save", "Save as" y "Exit" son comunes a la mayoría de los programas, por lo que no serán descritos aquí. "Import Devices" resulta bastante útil, ya que su función es la de cargar los dispositivos de un archivo dentro del archivo en el que estamos trabajando. Edit: "Cut", "Copy", "Paste", y "Select All" son, una vez más, comandos comunes cuyas funciones son ya conocidas. "Undo" no se encuentra habilitado todavía y "Delete Sprocket" borra el dispositivo seleccionado. Options: "Color Table" (Tabla de color) define la paleta de colores para la visualización del mapa de alturas entre varias opciones disponibles. "Program Options" (opciones del programa) abre una ventana con varias opciones para personalizar la calidad de las vistas previas, opciones para la interfaz de usuario, etc. Por último "World Size" establece varios parámetros para el tamaño y la escala del terreno:
Commands: Este menú nos brinda varias opciones útiles para controlar los diversos dispositivos. "Set Device Name..." cambia el nombre del dispositivo; "Set Device Properties..." abrirá la ventana de propiedades para el dispositivo seleccionado. Las propiedades de cada dispositivo son diferentes para cada tipo de dispositivo, por lo que éste punto será desarrollado un poco más abajo. "Convert Selected Devices Into Macro..." transforma los dispositivos seleccionados en un macro cerrado que funcionará como un único dispositivo. Los macros pueden ser muy útiles, pero un tanto difíciles de hacer, por ahora los dejaremos de lado. "Save Devices to Library" guarda los macros en la librería para poder volver a utilizarlos o exportarlos. El comando "Build World" es muy importante, ya que una vez que nosotros diseñemos nuestro generador deberemos construirlo (hacer que el programa calcule todo lo necesario) para poder guardarlo o visualizarlo propiamente. Heightmap Operators: Dentro de éste menú podremos hallar todos los dispositivos necesarios para generar, modificar, erosionar, etc. el terreno. Generators: Éstos son los generadores primarios
de ruido, constantes y entrada de archivo de mapa de bits: Filters: Son
una serie de dispositivos que permiten modificar de diversas maneras a
los mapas de elevación. Natural Filters: Filtros naturales:
Selectors:
Éstos dispositivos seleccionan partes del terreno basándose
en diferentes características: Outputs: Solo hay un dispositivo, "File Output"; salida a archivo. Éste dispositivo permite guardar lo que nosotros generemos en una amplia variedad de formatos: Greyscale TGA (archivo TGA de escala de grises), 8 bit RAW, 32 bit RAW-FP (archivo Raw de 32 bits y punto flotante), Formato de Terragen (.ter), Formato de Leveller, BMP de windows y TGA 16 de Povray. Es importante notar que si no se tienen seleccionadas las casillas "Save the File every time the World Machin is built" y "Save Incremental Versions of this File" se debe hacer clic sobre el botón "Write Output to Disk!" para que se guarde el archivo de salida. Utilities: Éstas utilidades tienen sentido en el entorno de Macros, por ahora las dejaremos de lado. Macro From Library:
Abre una lista de los macros disponibles en la librería. Parameter Operators: Éstos Operadores controlan los parámetros de cada uno de los dispositivos. Esto quiere decir que en vez de ingresar los parámetros a cada uno de los distintos dispositivos se pueden generar en un operador de éstos e ingresarlos en diferentes entradas de diferentes dispositivos. View: Hay un par de opciones que cambian la vista del área de trabajo y el programa; "Toggle Main View" cambia la vista del área de trabajo de 3D a 2D. Es necesario tener en cuenta que un dispositivo debe haber sido construido para visualizarlo en 3 o 2D."Status Bar" habilita o deshabilita la barra inferior del programa. Help: Proveerá Ayuda y da información de versión.
|
|||||||||||||||||||||||||
(2)
Visualización Previa.
<arriba> |
|||||||||||||||||||||||||
El Botón "Toggle
Main View" cambia la vista del área de trabajo entre
la vista de dispositivos y la vista del terreno. |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
(4)
El área de trabajo.
<arriba> |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Código de colores
de los dispositivos: Las entradas y salidas
de los dispositivos también tienen un código de color: Los pequeños cuadrados al lado de los nombres de los dispositivos indican el estado de ése dispositivo. Un cuadrado rojo indica que el dispositivo no está correctamente conectado. Un cuadrado rojo y verde indica que el dispositivo está correctamente conectado pero no ha sido construido; mientras que un cuadrado verde indica que ya ha sido construido. Cuando uno construye
el archivo y luego hace cambios de cableado o agrega algún dispositivo
más pero no cambia las configuraciones originales todo lo que ha quedado
sin tocar permanece construido (en verde).
|
|||||||||||||||||||||||||
Perlin es una función de ruido. Permite generar la base para los terrenos. Es importante conocer bien sus funciones para poder tener una buena base sobre la cual poder trabajar.
|
|||||||||||||||||||||||||
<arriba> |
|||||||||||||||||||||||||
WorldMachine
es © Stephen Shmitt. Ésta guía es © de Esteban
Glas, 2003. Se prohibe su reproducción o distribución sin
autorización; se pueden conservar copias de ésta guía
para fines de aprendizaje. |
|||||||||||||||||||||||||
Cualquier
sugerencia o comentario será más que bienvenida... |
|||||||||||||||||||||||||